środa, 4 października 2017

Mitterherbst - Turniej Warheim FS w klubie Inny Wymiar w Katowicach - Relacja z turnieju
Mitterherbst - Tournament Warheim FS in the club Inny Wymiar in Katowice - Report from tournament.

Dobry!

Dziś przygotowałem dla szanownego państwa-draństwa relację z czwartego turnieju Warheim FS - Mitterherbst - czyli jesienne zrównanie dnia z nocą, który przy wsparciu klubu Szybki Szpil odbył się 30 września 2017 roku w Innym Wymiarze w Katowicach.
Hello!

Today in the blog I prepared for you the report from the fourth tournament Warheim FS - Mitterherbst - czyli jesienne zrównanie dnia z nocą, with the support of the club Szybki Szpil September 302017 in Inny Wymiar in Katowice.



Zachęcam Was także do lektury relacji z trzech poprzednich wydarzeń - Piekło pocztowe... oraz Śmiech Mrocznych Bogów i Ucieczka z Gór Środkowych, gdzie napisałem więcej na temat genezy i organizacji turnieju.

Nagrody na turniej Warheim FSMitterherbst - czyli jesienne zrównanie dnia z nocą ufundowały sklepy Battle Models, Hexy i Vanaheim.pl oraz firmy CP Models Miniatures, Deep-Cut Studio, Gamemat.eu, HQ Resin, Kromlech, Micro Art Studio i Ristuls Extraordinary Market, którym serdecznie dziękuję za hojność, dzięki której żaden z uczestników turnieju nie wyszedł z pustymi rękami.

Chcę podziękować także za pomoc Thorashowi z FallenSun, który przygotował oprawę graficzną turnieju w postaci widocznych w okołoturniejowych wpisach plakatów, a także widocznych na zdjęciach dyplomów i identyfikatorów.
I also encourage you to read the accounts of the three previous events - Piekło pocztowe... and Śmiech Mrocznych Bogów and Ucieczka z Gór Środkowych, where I wrote more about the origins and organization of the tournament.

The prizes for tournament Warheim FS - Mitterherbst - czyli jesienne zrównanie dnia z nocą were sponsored by Battle ModelsHexy and Vanaheim.pl and CP Models MiniaturesDeep-Cut StudioGamemat.euHQ ResinKromlechMicro Art Studio and Ristuls Extraordinary MarketI sincerely thank you for the generosity, thanks to which none of the participants of the tournament went out empty-handed.

I would also like to thank Thorash from FallenSun, who has prepared the tournament's graphics as shown in tournament posters, as well as the diploma and badge visible in the photos.


Pisząc relację z poprzedniego turnieju Warheim FS wspomniałem, że przygotowania Ucieczki z Gór Środkowych nie były łatwe, cóż życie pokazało, że może być jeszcze trudniej! Choć organizację wydarzenia rozpocząłem wiosną, to najgorętszy okres (nie tylko pogodowy) spędziłem 600 km od domu i starałem się nadzorować wszystko zdalnie, za pośrednictwem internetu. Turniej nie udał by się tak dobrze, gdyby nie pomoc Torina i Szczerego, którzy przez 66 dni mojej nieobecności przejęli na siebie część moich obowiązków.

Dziękuję Wam!

Koniec końców przygotowania do turnieju zaowocowały kolejnym regulaminem w którym znalazły się cztery scenariusze, a tematem przewodnim zostali Chorążowie.

Writing a report from the previous Warheim FS tournament, I mentioned that preparations for the Ucieczka z Gór Środkowych were not easy, what life has shown can be even more difficult! Although I started the event in the spring, the hottest period (not just the weather) I spent 600 km away from home and tried to supervise everything remotely, via the internet. The tournament would not have been that good without Torin and Szczery, who for 66 days have been taking part in my duties. 

Thank you!

At the end of preparations for the tournament resulted in another regulation that included four scenarios, and the theme was Battle Standar Bearer.


Uczestnicy turnieju Warheim FS - Mitterherbst - czyli jesienne zrównanie dnia z nocą.Participants of the tournament Warheim FS - Mitterherbst - czyli jesienne zrównanie dnia z nocą.


Drzwi do Innego Wymiaru zostały otwarte po godzinie 08.30, a turniej Warheim FS - Mitterherbst - czyli jesienne zrównanie dnia z nocą rozpoczęliśmy o 09.00. Po załatwieniu formalności i wręczeniu identyfikatorów o godzinie 10.00 rozpoczęły się rozgrywki.The door to the Inny Wymiar was opened after 08.30, and the tournament Warheim FS - Mitterherbst - czyli jesienne zrównanie dnia z nocą started at 09.00. After completing the formalities and handing out the badges at 10.00, the game started.



There were 22 players who commanded 17 different warbands: Elfowie Wysokiego Rodu z UlthuanuGrasanci ChaosuJaszczuroludzie z LustriiKhazadzi z Gór Krańca ŚwiataKompania Krasnoludzkich PiwowarówLeśni Elfowie z Athel LorenMroczni Elfowie z NaggarothNieumarła świta hrabiego Von CarsteinNieumarły poczet Krwawego SmokaNieumarły tabor ludu StrigoiNieumarły zastęp z NehekharyOrkowie i GoblinyPiechota Morska z MarienburgaRycerze Graala z BretonniZbrojne stado Zwierzoludzi and Zbrojni z Middenheim and Żołnierze z Reiklandu.
  1. Maniex, Wrocław, Żołnierze z Reiklandu, 98
  2. Bahior, Chorzów, Zbrojne stado Zwierzoludzi, 98
  3. adrenalbooster, Żołynia, Kompania Krasnoludzkich Piwowarów, 100
  4. Findar, Katowice, Kompania Krasnoludzkich Piwowarów, 104
  5. Koyoth, Legnica, Grasanci Chaosu, 104
  6. Druszlak, Chrzanów, Nieumarły poczet Krwawego Smoka, 105
  7. Wojciech Szemik, Andrychów, Elfowie Wysokiego Rodu z Ulthuanu, 107
  8. Benek, Kęty, Nieumarły poczet Krwawego Smoka, 108
  9. Pepe, Kęty, Nieumarły tabor ludu Strigoi, 110
  10. SaKage, Sosnowiec, Khazadzi z Gór Krańca Świata, 111
  11. Dominig, Wrocław, Nieumarła świta hrabiego Von Carstein, 112
  12. InCarius, Chrzanów, Mroczni Elfowie z Naggaroth, 114
  13. Torin, Katowice, Nieumarły zastęp z Nehekhary, 115
  14. The Fantasy Hammer, Warszawa, Leśni Elfowie z Athel Loren, 119
  15. Areo, Kęty, Jaszczuroludzie z Lustrii, 120
  16. Elmin, Bytom, Orkowie i Gobliny, 121
  17. ZawiszaCzarny, Chorzów, Elfowie Wysokiego Rodu z Ulthuanu, 122
  18. Redek, Kęty, Jaszczuroludzie z Lustrii, 124
  19. Szczery, Ruda Śląska, Mroczni Elfowie z Naggaroth, 128
  20. krzychu88, Alwernia, Rycerze Graala z Bretonni, 137
  21. Krnabrny, Będzin, Piechota Morska z Marienburga, 153
  22. KozAa, Chrzanów, Zbrojni z Middenheim, 168
Uczestniczy stoczyli ze sobą 4 bitwy, z których każda mogła trwać nie dłużej niż 120 minut. Poniżej przygotowałem dla Was zdjęcia z turnieju oraz tabele przedstawiające parowanie graczy oraz wyniki uzyskane po każdej z rozgrywek.Participants battled battles, each of which could last no longer than 120 minutes. Below I have prepared for you the pictures of the tournament and the tables showing the pairing of players and the results obtained after each of the competitions.


Turniej Warheim FS - Mitterherbst - czyli jesienne zrównanie dnia z nocą wygrał Zawisza Czarny, który poprowadził do boju Elfów Wysokiego Rodu z Ulthuanu.

Drugie miejsce zajął Torin dowodzący Nieumarłym zastępem z Nehekhary...

...a trzecie zajął The Fantasy Hammer i jego Leśni Elfowie z Athel Loren.
Tournament Warheim FS - Mitterherbst - czyli jesienne zrównanie dnia z nocą won Zawisza Czarny, who led the Elfowie Wysokiego Rodu z Ulthuanu.

Torin was in second place, commanding Nieumarły zastęp z Nehekhary...

... and the third was The Fantasy Hammer and his Leśni Elfowie z Athel Loren.


Motywem przewodnim turnieju Warheim FS - Mitterherbst - czyli jesienne zrównanie dnia z nocą byli Chorążowie, a konkurs na najlepiej pomalowane modele wygrali Dominig z bloga Kostka Domina oraz koyoth z bloga shadow grey.The theme of the tournament Warheim FS - Mitterherbst - czyli jesienne zrównanie dnia z nocą was the Battle Standar Bearer, and the competition for the best painted models won Dominig from the blog Kostka Domina and koyoth from blog shadow grey.


Raz jeszcze dziękuję wszystkim za pomoc w realizacji wydarzenia, a uczestnikom gratuluję udziału.

Następny turniej odbędzie się w marcu 2018 roku, a szczegóły będziemy ustalać wkrótce na łamach forum Azylium.

Galerię zdjęć z turnieju Warheim FS - Mitterherbst - czyli jesienne zrównanie dnia z nocą znajdzie także TUTAJ.


Pzdr,
qc

Thank you all again for your help in the event, and I congratulate the participants.

The next tournament will take place in March 2018, and details will be set soon in the forum Azylium.

Photo gallery of the Tournament Warheim FS - Mitterherbst - czyli jesienne zrównanie dnia z nocą with the night will also find HERE.


Regards,
qc
Sponsorzy:














Zachęcam także do POLUBIENIA gry Warheim FS na FB,
dołączenia do BLOGOSFERY oraz komentowania wpisów!
Zapraszam także na forum AZYLIUM, które skupia graczy
Mordheim i Warheim FS.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz