czwartek, 4 kwietnia 2024

Poradnik: Więźniarka z patyczków do kawy i innych materiałów, część 1.
Tutorial: Prison Cart made of coffee sticks and other materials, part 1.

Dziś chwilowo przerwa w budowie modułowego stołu z ruinami Mordheim.

W ramach chwilowej odmiany postanowiłem zbudować więźniarkę dla kompanii Kupiecka karawana z Arabii do Warheim FS.
Today there is a temporary break in the construction of the modular table with the ruins of Mordheim.

As a temporary change, I decided to build a prison cart for the company Merchant caravan from Arabia to Warheim FS.
***
Relację z budowy modelu więźniarki podzieliłem na trzy części:
I divided the report on the construction of the prisoner cart miniatures into three parts:
***

Więźniarkę postanowiłem zbudować ze znajdujących się moim warsztacie materiałów. I jest to bardzo uproszczona konstrukcja, w której nawet nie zarysowane zostały główne elementy konstrukcji podwozia.

W pierwszej części, w której skupię się na budowie kół i podstawy wozu użyłem starej strzykawki, drewnianych patyczków do kawy, fragmentów spienionego PCV i spinacza biurowego oraz wykałaczek.
I decided to build the prisoner cart from materials found in my workshop. And it is a very simplified design in which the main elements of the chassis structure have not even been outlined. 

In the first part, in which I will focus on the construction of the wheels and the base of the car, I used an old syringe, wooden coffee sticks, fragments of foamed PVC, a paper clip and toothpicks.


Prace zacząłem od wycięcia obręczy na koła. Na strzykawce narysowałem równoległe linie, wzdłuż których następnie pociąłem strzykawkę na okręgi.I started work by cutting out the rims for the wheels. I drew parallel lines on the syringe, along which I then cut the syringe into circles.


Pocięte okręgi wypolerowałem za pomocą pilnika i papieru ściernego.
I polished the cut circles using a file and fine sandpaper.


Następnie przyłożyłem obręcze do fragmentów spienionego PCV i odrysowałem od wewnątrz okręgi, które następnie wyciąłem, a po wyciśnięciu faktury drewna i przewierceniu środków wcisnąłem w obręcze.Then I placed the hoops on fragments of foamed PVC and traced circles on the inside, which I then cut out, and after embossing the wood texture and drilling the centers, I pressed them into the hoops.


Z odpowiednio przyciętych patyczków do kawy wyciąłem listwy, które przykleiłem na koła prostopadle do linii symbolizujących stykające się ze sobą deski.
I cut out strips from appropriately cut coffee sticks and glued them onto the wheels perpendicular to the lines symbolizing the boards touching each other.


Osie, na których umieściłem koła wozu zrobiłem z przyciętych wykałaczek.I made the axles on which I placed the cart's wheels from cut toothpicks..


Następnie z pociętych patyczków do kawy skleiłem skrzynię wozu.
In the next step, I glued the car's body using cut coffee sticks.


Z fragmentu spienionego PCV wyciąłem fragmenty mechanizmu wózka przedniego...I cut out parts of the front bogie mechanism from a fragment of foamed PVC...


...w który połączyłem spinaczem z listewką, z której będzie zrobiony dyszel.
...which I connected with a paperclip to the strip from which the drawbar will be made.


Następnie skleiłem przygotowane wcześniej elementy, tworząc stojącą na kołach skrzynię wozu, na krawędziach której przykleiłem boczne listwy i na tym zakończyłem pierwszy etap budowy więźniarki.Then I glued the previously prepared elements to create a cart box standing on wheels, on the edges of which I glued side strips and this was the end of the first stage of building the prison cart.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz